Aktuálny čas je Štv 28.3.2024 14:43:01

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Poslaťod Vavrinec » Pon 23.5.2011 18:08:28 quicklink

Ako som spoznal vašu mamu.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Ľuboš Kostelný - Josh Radnor, Bob Saget (Ted Mosby, Ted Mosby - rozprávač), Filip Tůma - Jason Segel (Marshall Eriksen), Kristína Turjanová - Cobie Smulders (Robin Scherbatská), Kamil Kollárik - Neil Patrick Harris (Barney Stinson), Zuzana Kyzeková - Alyson Hannigan (Lily Aldrinová), Kristína Svarinská - Lyndsy Fonseca (dcéra), Frencien Bauer - David Henrie (syn), Ladislav Konrád - Marshall Manesh (Ranjit), Peter Krajčovič - Joe Nieves (Carl), Barbora Chlebcová - Ashley Williams (Victoria), Martin Vitek - Ned Rolsma (Marcus Eriksen + titulky), René Jankovič - Alexis Denisof (Sandy Rivers), Daniel Fischer - David Burtka (Scooter), Roman Ferienčík, Michal Hallon, Tomáš Horváth, Zuzana Kapráliková, Matúš Krátky, Dagmar Rúfusová, Vanda Růžičková, Jozef Švoňavský, Miroslav Trnavský, Jana Wagnerová, Jaroslav Žvásta a ďalší

Spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová
Asistentka réžie: Anna Nedelčevová
Produkcia: Nina Mazerová
Dramaturgia: Dagmar Komorová
Preklad a dialógy: Judita Hansman
Zvuk: Attila Fischer
Réžia slovenského znenia: Oľga Janíková
Vyrobila: Agentúra EKA pre televíziu JOJ
Vavrinec
100+
 
Príspevky: 291
Registrovaný: Ned 30.1.2011 18:35:12
Bydlisko: Husák

Re: Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Poslaťod Dado » Štv 19.2.2015 00:41:57 quicklink

Martin Vitek (titulky)

Spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová
Asistentka réžie: Anna Nedelčevová
Produkcia: Nina Mazerová
Dramaturgia: Dagmar Komorová
Preklad a dialógy: Judita Hansman
Zvuk: Attila Fischer
Réžia slovenského znenia: Oľga Janíková
Dado
Moderátor
 
Príspevky: 2196
Registrovaný: Str 20.7.2011 18:55:11

Re: Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Poslaťod zuzana21 » Pon 7.3.2016 04:10:50 quicklink

Dobrý deň,

Všimla som si, že ste tu napísali dablérov slovenského prekladu seriálu How I met your mother. Potrebovala by som tento seriál v slovenskom jazyku. Potrebujem to k mojej bakalárskej práci a bohužiaľ to už vôbec nie je na internete. Ak by ste mi vedeli niejako pomôcť, bola by som Vám veľmi vďačná.

ďakujem veľmi pekne
S pozdravom
Torbiková
zuzana21
 
Príspevky: 1
Registrovaný: Pon 7.3.2016 03:09:57

Re: Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Poslaťod anderson » Pon 7.3.2016 07:56:01 quicklink

Tú bakalársku prácu by som si veľmi rád prečítal. Vysoká štylistická úroveň predošlého príspevku a "trefné" použitie výrazu "dablér" napovedajú, že nepochybne pôjde o dielo veľmi vysokej úrovne.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1687
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Poslaťod janecek » Str 31.8.2016 08:23:36 quicklink

WAU vysiela od pondelka prvu seriu, ale s ceskym dabingom, skoda...
janecek
100+
 
Príspevky: 204
Registrovaný: Štv 21.7.2011 12:20:40

Re: Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Poslaťod Danieel005 » Pia 2.9.2016 22:32:24 quicklink

janecek píše:WAU vysiela od pondelka prvu seriu, ale s ceskym dabingom, skoda...

Zaujímavé je však to, že v obehu je nasadená upútavka so slovenským dabingom.

https://www.youtube.com/watch?v=ZPeS-6OZwv0
Danieel005
100+
 
Príspevky: 109
Registrovaný: Str 25.4.2012 20:17:30

Re: Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Poslaťod Dado » Štv 10.8.2017 20:59:19 quicklink

V posledných dňoch som prvýkrát zhliadol pár celých častí v slovenčine a doplnil tak nejaké informácie.

Zároveň musím povedať, že je podľa mňa obrovská škoda, ako to s týmto seriálom v JOJ-ke napokon vyriešili. Dabing totiž vôbec nie je taký zlý, ako ho svojho času niektorí "odborníci" opisovali. Turjanová s Tůmom sú skvelí, pri Kyzekovej som sa trochu obával, no postava jej sadla a ani Kostelný, hoci sa zo začiatku trochu hľadá, rozhodne nie je na Teda zlou voľbou (na postavu rozprávača Teda však mal byť rozhodne obsadený niekto iný). Pri Harrisovi je zjavná snaha obsadiť niekoho s podobne špecifickým hlasom, no myslím, že Kollárik znie až príliš mlado a hoci sa na to dalo zvyknúť, v prípade postavy Barneyho by som asi ako pri jedinom z ústrednej pätice zvolil niekoho iného, napríklad Vladimíra Kobielskeho.

Omnoho väčšie nedostatky sú prítomné v preklade. Napríklad, našlo by sa hneď niekoľko prípadov, kde vtipy a narážky boli jednoducho preložené doslovne a tým strácali pointu, zatiaľ čo v českom dabingu sa kompetentní spravidla snažili nájsť alternatívu, ktorou by aspoň čiastočne vykompenzovali stratený žart. Ani to však nie je taký neriešiteľný problém, aby bol dabing tohto seriálu už po prvej sérii definitívne stopnutý (kultový dabing Priateľov by v tomto ohľade pri detailnejšom rozbore nedopadol o nič lepšie).
Dado
Moderátor
 
Príspevky: 2196
Registrovaný: Str 20.7.2011 18:55:11

Re: Ako som spoznal vašu mamu / How I Met Your Mother

Poslaťod senti125 » Uto 28.8.2018 07:39:34 quicklink

A ten dabing ste videli v televízii? Lebo ja to na internete okrem spomínanej uputávky nemôžem nikde nájsť. :(
senti125
 
Príspevky: 23
Registrovaný: Ned 22.12.2013 12:26:29


Späť na Seriály

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 12 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.