Stránka 1 z 1

S troškou šťastia / Sinkadus

PoslaťNapísal: Ned 6.3.2011 22:23:03
od Historik
Sinkadus.jpg
INFO: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Stanislav Dančiak - Hans Ernback (John Hissing), Zuzana Kronerová - Mona Seilitz (Ros-Marie Larssonová), Peter Debnár, Oldo Hlaváček, Marián Kováč, Eva Rysová, Michal Dočolomanský, Marián Holec, Dušan Tarageľ, Marián Labuda a ďalší.

Preklad: Milan Žitný
Zvuk: Slavomír Straka
Výroba: Daniel Chmúrny
Slovenské dialógy: Zuzana Suchánová
Réžia slovenského znenia: Etela Balgová-Harantová
Vyrobila: Hlavná redakcia programov zo zahraničia ČST Bratislava 1984

Re: S trochou šťastia / Sinkadus

PoslaťNapísal: Ned 6.3.2011 22:23:17
od Historik
Nevím, jestli patří spíše do filmů nebo seriálů. Dle IMDB šestidílný televizní seriál, ČST podle mých poznámek uvedla jako pětidílný televizní film. Kdyžtak to prosím rovnou přehoďte.
O krádeži zlatých cihel, víc si nepamatuju :). Údaje pocházejí z televizní premiéry na českých televizních okruzích v roce 1984 (S trochou štěstí).

Re: S trochou šťastia / Sinkadus

PoslaťNapísal: Ned 6.3.2011 22:27:27
od anderson
Jednoznačne patrí medzi seriály. Ďakujem za originálny názov Historik. Nemohol som to na ČSFD nájsť, ale teraz už môžem pridať link. A mám jednu otázku, nevolalo sa to náhodou "S TROŠKOU ŠŤASTIA" ? Ja to mám zafixované pod takým názvom.

Re: S trochou šťastia / Sinkadus

PoslaťNapísal: Ned 6.3.2011 22:46:12
od Historik
Ano, je to možné. I filmy a seriály se slovenským dabingem jsem si zaznamenával podle českých názvů (v programu českých okruhů), slovenský název jsem jen v některých případech ověřoval v redukovaném programu slovenských okruhů v českých mutacích časopisů, kde ale bývaly redakční chyby i chyby v mechanických překladech (např. v českém programu českých okruhů byl název Krabice, v slovenském programu slovenských okruhů Škatula a v českém programu slovenských okruhů Škatule. A to je velmi jednoduchý příklad. Takže bylo třeba mít k dispozici detailnější informaci o pořadu nebo disponovat jistými kombinačními schopnostmi, aby se potvrdilo, že jde o tentýž pořad :)).

Tedy ke 100% potvrzení nutné prověření v neredukovaném slovenském programu slovenských okruhů.

Re: S trochou šťastia / Sinkadus

PoslaťNapísal: Str 16.3.2011 22:37:29
od cár ???? Hrozný
Seriál S troškou šťastia mal 6 dielov.Myslím,že hlavnú postavu daboval S.Dančiak a nie Dočolomanský.

Robert Bintje - P.Debnár

Re: S trochou šťastia / Sinkadus

PoslaťNapísal: Pon 21.3.2011 21:42:22
od Historik
cár ???? Hrozný píše:Myslím, že hlavnú postavu daboval S.Dančiak a nie Dočolomanský.

Je to možné, po tolika letech nemohu prokázat, jak k asociaci došlo. Hlasy slovenských herců jsem však na rozdíl od mnohých českých neznal a proto jsem je ani nespojoval s herci. Pokud je tedy v mých poznámkách asociace slovenských dabérů na herce, nejspíš byli na společném titulku (tehdy obvykle psaném nebo psaném originále a čteném v dabingu). Ale i v nich bývaly chyby.

Re: S troškou šťastia / Sinkadus

PoslaťNapísal: Štv 7.4.2011 13:24:12
od piedone
Potvrdzujem, že hlavnú postavu daboval Stanislav Dančiak.