Aktuálny čas je Uto 27.10.2020 07:45:29

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 2700! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Vraždy podľa predlohy / Copycat

Vraždy podľa predlohy / Copycat

Poslaťod Hurvino » Uto 26.4.2011 17:47:01

403639aa799f0e6845fbd388f8.jpg
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V slovenskom znení: Tatiana Kulíšková - Sigourney Weaver (dr. Helen Hudsonová), Ľubica Trégerová - Holly Hunter (M.J. Monahanová), Vladimír Kobielský - Dermot Mulroney (Reuben Goetz), Daniel Dangl, Juraj Kemka, Juraj Predmerský, Rastislav Sokol, Judita Bilá, Miroslav Trnavský, Lucia Butašová, Anna Šulajová, Jela Bučková, Jana Tesárová, Mária Landlová, Dušan Vaňo, Marián Lipták, Rastislav Rogel, Jozef Bujdák, Ivan Hlaváček, Ján Venéni, Ladislav Kerata, René Jankovič a iní.

Produkcia: Alexander Lazový
Asistentka réžie: Hana Sokolíková
Zvuk: Juraj Solan
Preklad a dialógy: Vladimír Soják
Dramaturgia: Soňa Ronajová
Réžia slovenského znenia: Štefan Mandžár
Pripravil: Lenox pre televíziu Markíza
Rudiger, ty ma raz privedieš do hrobu!
Hurvino
700+
 
Príspevky: 754
Registrovaný: Uto 28.12.2010 11:01:09

Re: Vraždy podľa predlohy / Copycat

Poslaťod anderson » Uto 26.4.2011 19:59:58

Dabing bol vyrobený pre televíziu Markíza. Ale marí sa mi, že existuje aj dabing pre televíziu LUNA. Ak to vysielala STV, tak to myslím bolo práve s týmto LUNA dabingom.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1509
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Vraždy podľa predlohy / Copycat

Poslaťod Hurvino » Uto 26.4.2011 20:14:16

anderson píše:Dabing bol vyrobený pre televíziu Markíza. Ale marí sa mi, že existuje aj dabing pre televíziu LUNA. Ak to vysielala STV, tak to myslím bolo práve s týmto LUNA dabingom.


16:11:2007, 23:45, TV JOJ - český dabing
4.4.2010, 0:40, TV Markíza
8.1.2011, 23:25, DOMA

Vic jsem nenašel.
Rudiger, ty ma raz privedieš do hrobu!
Hurvino
700+
 
Príspevky: 754
Registrovaný: Uto 28.12.2010 11:01:09

Re: Vraždy podľa predlohy / Copycat

Poslaťod Piri » Sob 10.3.2012 04:33:41

prvy dabing je pravdepodobne markizacky (ak to islo po slovensky), co som zistil z archivu SME, tak to vysielali prvykrat v sobotu 13.10.2001 o 22:25 na Markize. k starsiemu datumu som sa nedopatral na nete...
Obľúbené štúdiá - Lenox, DIMAS, Daniela / obľúbení dabéri - Ľ. Mandžárová, E. Podzámska, M. Sládečková, K. Magálová, D. Jamrich, P. Rúfus, B. Farkaš, M. Landl, I. Romančík, D. Szabó, J. Vajda, R. Stanke, J. Kroner a iní.
Obrázok užívateľa
Piri
Administrátor
 
Príspevky: 558
Registrovaný: Štv 27.1.2011 23:26:38
Bydlisko: BA

Re: Vraždy podľa predlohy / Copycat

Poslaťod forneus1 » Pia 20.3.2020 17:25:05

Podla tohto zoznamu (https://cs.wikipedia.org/wiki/Seznam_se ... na_TV_Luna) to na Lune nikdy nevysielali, zrejme si to mylis :)
Ak máte filmy so slovenským dabingom na VHS / DVD a nemáte techniku na digitalizáciu, neváhajte ma kontaktovať.

Súčasná zostava: VHS/DVD Daewoo SD-7500E, VHS Aiwa FX5200, VHS Sony SLV-E170, VHS Panasonic NV-SD407, DVD rekordér Panasonic DMR-EX83
Obrázok užívateľa
forneus1
100+
 
Príspevky: 138
Registrovaný: Sob 5.1.2019 00:30:07

Re: Vraždy podľa predlohy / Copycat

Poslaťod anderson » Pia 20.3.2020 20:07:57

Letmým pohľadom na ten zoznam som našiel minimálne jeden film, ktorý mám z LUNY nahratý v slovenskom dabingu a v tom zozname sa nenachádza. Tým pádom považovať tento wiki súpis za záväzný, presný a konečný je značne neprezieravé.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1509
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Vraždy podľa predlohy / Copycat

Poslaťod forneus1 » Sob 21.3.2020 17:19:57

anderson píše:Letmým pohľadom na ten zoznam som našiel minimálne jeden film, ktorý mám z LUNY nahratý v slovenskom dabingu a v tom zozname sa nenachádza. Tým pádom považovať tento wiki súpis za záväzný, presný a konečný je značne neprezieravé.


To tu uz nikto nic negarantuje? :( Radsej tam ten film pre istotu dopis, ja sa tym zoznamom dost riadim :D
Ak máte filmy so slovenským dabingom na VHS / DVD a nemáte techniku na digitalizáciu, neváhajte ma kontaktovať.

Súčasná zostava: VHS/DVD Daewoo SD-7500E, VHS Aiwa FX5200, VHS Sony SLV-E170, VHS Panasonic NV-SD407, DVD rekordér Panasonic DMR-EX83
Obrázok užívateľa
forneus1
100+
 
Príspevky: 138
Registrovaný: Sob 5.1.2019 00:30:07


Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 3 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.