Stránka 1 z 2

Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Pon 3.9.2012 13:03:38
od lubo
Chicago.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Soňa Norisová - Renée Zellweger (Roxie Hartová), Peter Rúfus - Richard Gere (Billy Flynn), Elena Podzámska - Catherine Zeta-Jones (Velma Kellyová), Lucia Vráblicová - Queen Latifah (Matróna Mama Mortonová), Miroslav Trnavský - John C. Reilly (Amos Hart), Henrieta Mičkovicová - Christine Baranski (Mary Sunshineová) + Susan Misner (Liz), Juraj Predmerský - Colm Feore (verejný žalobca Martin Harrison), Emanuel Hason - Taye Diggs (uvádzač), Peter Sklár - Dominic West (Fred Casely), Barbara Kelíšková - Denise Faye (Annie), Daniela Mackovičová - Deidre Goodwin (June), Dagmar Sanitrová - Ekaterina Chtchelkanova (Katarin Halenská - Maďarka), Jana Wagnerová - Mýa Harrison (Mona), Zuzana Vačková - Lucy Liu (Kitty Baxterová), Dušan Tarageľ - Sean McCann (sudca), Alena Michalidesová - Chita Rivera (Nickie), René Jankovič a ďalší.

Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvukový majster: Ľubomír Novota
Produkcia: Lila Marušiaková
Asistentka réžie: Marica Mináriková
Preklad: Miroslava Brezovská
Dramaturgia: Eva Vanková
Réžia: Juliana Ďurišová
Vyrobilo: Štúdio Elvia Pro Slovakia pre televíziu Markíza

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Pon 3.9.2012 13:05:38
od lubo
Je to markizácky dabing. V stredu Jednotka odvysiela Chicago, pravdepodobne s týmto dabingom. Po odvysielaní doplním.

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Štv 6.9.2012 12:28:42
od lubo
Doplnil som celé obsadenie + členov štábu. Tento dabing mám veľmi rád.:) Avšak jedinou záhadou je, že postavu Liz podľa mňa dabovala Henrieta Mičkovicová, ktorá dabovala aj Christine Baranski, avšak v titulkoch bolo uvedené meno Katarína Ďurianová, myslím si, že je to nejaký omyl, pretože tá žena mala hlas Mičkovicovej, to by musela mať Katarína Ďurianová identický hlas ako má ona. Ale napísal som to tak, ako to bolo v titulkoch, ale stojím si za tým, že som tam počul Henrietu.

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Štv 6.9.2012 12:56:50
od fofo16
Pridávam sa, tá prvá väzenkyňa vo väzenskom tangu bola určite Henrieta Mičkovicová.

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Štv 6.9.2012 13:14:47
od Dado
lubino89 píše:Ale napísal som to tak, ako to bolo v titulkoch, ale stojím si za tým, že som tam počul Henrietu.


Ja by som to osobne napísal podľa seba, pretože s podobnými chybami v záverečných titulkoch som sa už stretol, napríklad vo filme Krstný otec prečítali pri mene herca, ktorého nadaboval Peter Rúfus bolo prečítané meno Reného Jankoviča a ich hlasy si človek fakt len veľmi ťažko pomýli. A to rozhodne nie je jediná podobná chyba.

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Štv 6.9.2012 13:31:03
od anderson
Tiež som si to vypočul a naozaj to bude Mičkovicová. - Každopádne je dobré podobné chyby podchytiť aspoň do komentára. Mimochodom existuje herečka/dabérka Katarína Ďurianová ? Ja ju totiž nepoznám.
------------------------------------------
Keďže ostatné hlasy podľa titulkov sedia, príde mi toto dvojjedinné obsadenie Mičkovicovej ako pragmatický ťah od režiséra, vzhľadom na to, že Misnerová tu nemá tak veľa dialógov. A pokiaľ tá Ďurianová - povedzme pre chorobu alebo čo - vypadla, tak režisér improvizoval. Každopádne spojenie Baranski - Mičkovicová je prinajmenšom bizarné a mne osobne absolútne nesedí.

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Štv 6.9.2012 17:01:05
od slavo
No, Katarína Ďurianová pôsobila pri niekoľkých filmoch v ELVII ako asistentka réžie. Do titulkov sa zrejme dostala nejakým nedopatrením resp. účinkovala v zboroch - ako sa však tomu, ako dostala na takú pozíciu v titulkoch, nerozumiem.

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Štv 6.9.2012 20:07:01
od lubo
Dado513 píše:
lubino89 píše: Ja by som to osobne napísal podľa seba, pretože s podobnými chybami v záverečných titulkoch som sa už stretol, napríklad vo filme Krstný otec prečítali pri mene herca, ktorého nadaboval Peter Rúfus bolo prečítané meno Reného Jankoviča a ich hlasy si človek fakt len veľmi ťažko pomýli. A to rozhodne nie je jediná podobná chyba.


No, ak by tam prečítali meno nejakej dabérky, ktorú poznám a jasne by som bol presvedčený, že to nedabovala ona, tak to tam nedám podľa titulkov. Avšak toto meno som nepoznal, čiže som k tomu pristúpil, takto. :) Napríklad v Housovi pravidelne dávajú opačne Predmerského a Kobielského, čiže tam viem, že je to chyba.:)

Ďakujem za viac informácií a aj overenie. Čiže to dám podľa seba. Ja si myslím, že im bolo len trápne, dvakrát prečítať Mičkovicovú, keďže tam neboli len klasické čítané titulky, ale aj konkrétne mená samostatne na obrazovke + vizuálne overenie.:) Čiže takto chceli oklamať laikov, ktorí to asi nepostrehli.:) Napríklad aj Vráblicová tam okrem Queen Latifah dabovala aj dozorkyňu, ktorá Roxie merala koľko má od jednej vzpriamenej ruky k druhej, keď nastupovala do väzenia a predtým ako sa tam Latifah ešte objavila, ale tá dozorkyňa mala len jednu krátku vetu.:)

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Štv 6.9.2012 20:09:55
od lubo
anderson píše: Každopádne spojenie Baranski - Mičkovicová je prinajmenšom bizarné a mne osobne absolútne nesedí.


Bolo to zvláštne spojenie, ale zas v záverečnej scéne na súde, keď komentovala proces, to bolo zvládnuté bravúrne.:) Ale samozrejme, radšej nech obsadzujú na ňu Studenkovú alebo Kulíškovú.:)

Re: Chicago / Chicago

PoslaťNapísal: Pia 7.9.2012 06:56:47
od anderson
lubino89 píše:Bolo to zvláštne spojenie, ale zas v záverečnej scéne na súde, keď komentovala proces, to bolo zvládnuté bravúrne.:) Ale samozrejme, radšej nech obsadzujú na ňu Studenkovú alebo Kulíškovú.:)


Už neviem kde som to spojenie počul, ale k Christine Baranski mi najviac pasuje Marta Sládečková.