Stránka 1 z 1

Ďalších 48 hodín / Another 48 Hrs.

PoslaťNapísal: Štv 20.9.2012 09:12:59
od anderson
Ďalších 48 hodín.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Pavol Topoľský - Eddie Murphy (Reggie Hammond), Ivan RomančíkNick Nolte (Jack Cates), Štefan Kožka - Brion James (Ben Kehoe), Ján Mistrík – Kevin Tighe (Blake Wilson), Jozef Švoňavský - Ed O'Ross (Frank Cruise), Juraj Predmerský - David Anthony Marshall (Willie Hickok), Marek Majeský - Andrew Divoff (Richard 'Cherry' Ganz), Vladimír Jedľovský - Bernie Casey (Kirkland Smith), Alfréd Swan - Brent Jennings (Tyrone Burroughs), Bronislav Križan - Ted Markland (Malcolm Price), Petra Gažíková-Lángová - Tisha Campbell-Martin (Amy Smithová), Katarína Brychtová - Page Leong (Angel Leeová), Anton Vaculík - Hoke Howell (barman v púštnom bare), Ladislav Konrád - Mark Phelan (doktor) a ďalší

Podrobnejšie informácie nie sú k dispozícii. Titulky boli odstrihnuté alebo sú nezistené.
Odvysielané na TV Dajto (18.9.2012)


Súvisí s:
48 hodín

Re: Ďalších 48 hodín / Another 48 Hrs.

PoslaťNapísal: Štv 20.9.2012 09:16:27
od anderson
Prvá časť bola doteraz na Markíze (následne aj DajTo!) vždy v českom dabingu od ČNTS. Na JOJ išli obe časti v dabingu od ČT. Čo sa týka tohto slovenského dabingu, osobne by mi na Nolteho v tomto filme viac vyhovoval Ján Kroner.

Re: Ďalších 48 hodín / Another 48 Hrs.

PoslaťNapísal: Uto 22.3.2016 15:43:17
od mato46
Zajtra (23.3.2016) ide film 48 hodín na Jednotke, podľa ukážky som zachytil: Martin Kaprálik - Eddie Murphy (Reggie Hammond) a Ján KronerNick Nolte (Jack Cates)

Re: Ďalších 48 hodín / Another 48 Hrs.

PoslaťNapísal: Uto 22.3.2016 19:58:52
od anderson
Som naozaj zvedavy ci pojde o novy dabing alebo nejaku rybnickovsku zakazku (samozrejme ak neustrihnu titulky, ako je ich dobrym zvykom). Pretoze spojenie Kroner - Nolte som mal pevne zafixovane, no netrufal som si hadat kde som ho pocul.

Re: Ďalších 48 hodín / Another 48 Hrs.

PoslaťNapísal: Str 23.3.2016 23:48:43
od kubikdulik
Tak ustřihli titulky a info o dabingu nebylo a dávají to tam jenom v psané formě, když je dabing jejich. Tak čí to byl teda dabing, neví někdo?

Re: Ďalších 48 hodín / Another 48 Hrs.

PoslaťNapísal: Štv 24.3.2016 16:00:49
od stevo12
Myslím, že to bol dabing RTVS. Úvodný titulok aj dabéri v hlavných úlohách boli načítaní jedným hlasom a RTVS dáva písané titulky iba k premiérovým titulom odvysielaným v hlavnom vysielacom čase. K filmom, ktoré už boli niekedy v minulosti odvysielané ich nepripája aj keď sa jedná o dabing RTVS.

Re: Ďalších 48 hodín / Another 48 Hrs.

PoslaťNapísal: Štv 24.3.2016 17:09:06
od mato46
Navyše ten úvodný titulok nahovoril ten istý hlas, ktorý čítal titulky pri seriáli Nash Bridges - tých častiach, ktoré boli vyrobené pre STV, takže si tiež myslím, že dabing bol vyrobený pre Slovenskú televíziu. Akurát by ma zaujímalo, v ktorom roku ho vyrobili, pretože tam dabovali Jozef Šimonovič a Peter Aczel, ktorých už v nových dabingoch nepočuť.