Aktuálny čas je Štv 28.3.2024 22:16:50

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

King Kong / King Kong °

King Kong / King Kong °

Poslaťod rAn » Sob 6.4.2013 22:16:25 quicklink

King Kong.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

1. DABING - TV MARKÍZA



V slovenskom znení: Andrea Kiráľová - Naomi Watts (Ann Darrowová), Marián Miezga - Jack Black (Carl Denham), Kamil Mikulčík - Adrien Brody (Jack Driscoll), Marek Majeský - Thomas Kretschmann (kapitán Englehorn), Michal Klučka - Colin Hanks (Preston), Roman Fratrič - Andy Serkis (Lumpy), Martin Kaprálik - Evan Parke (Hayes), Ján Morávek - Jamie Bell (Jimmy), Peter Kollárik - John Sumner (Herb), Roman Pomajbo - Craig Hall (Mike), Ivan Šandor - Kyle Chandler (Bruce Baxter), Anton Vaculík - William Johnson (Manny), Milada Rajzíková - Geraldine Brophy (Maude), Pavol Šajmovič - Pip Mushin (Zelman), Ladislav Konrád - David Pittu (Weston + iné), Miroslav Trnavský - Ric Herbert (produkčný), Dušan Szabo - Jim Knobeloch (produkčný), Martin Vitek, Tibor Frlajs, Jaroslav Žvásta, Ľubica Očková-Konrádová, Lucia Butašová , Miloš Kanjak (titulky a iné) a ďalší

Réžia slovenského znenia: Bohumil Martinák
Vyrobilo: Štúdio Dimas pre televíziu Markíza - 2009

2. DABING - TV JOJ



V slovenskom znení: Andrea Kiráľová - Naomi Watts (Ann Darrowová), Marián Miezga - Jack Black (Carl Denham), Kamil Mikulčík - Adrien Brody (Jack Driscoll), Marek Majeský - Thomas Kretschmann (kapitán Englehorn), Michal Klučka - Colin Hanks (Preston), Roman Fratrič - Andy Serkis (Lumpy), Martin Kaprálik - Evan Parke (Hayes), Ján Morávek - Jamie Bell (Jimmy), Peter Kollárik - John Sumner (Herb), Roman Pomajbo - Craig Hall (Mike), Ivan Šandor - Kyle Chandler (Bruce Baxter), Anton Vaculík - William Johnson (Manny), Milada Rajzíková - Geraldine Brophy (Maude), Pavol Šajmovič - Pip Mushin (Zelman), Martin Hronský - David Pittu (Weston), Miroslav Trnavský, Dušan Szabo, Miloš Kanjak (titulky) a ďalší

Réžia slovenského znenia: Bohumil Martinák
Vyrobilo: Štúdio Dimas pre televíziu JOJ - 20xx
Obľúbení dabéri: Cinki, Ďuri, Eman
Obrázok užívateľa
rAn
Facebook tím
 
Príspevky: 242
Registrovaný: Uto 11.1.2011 20:51:02
Bydlisko: Žilinský kraj

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod PeterSD » Pon 20.10.2014 19:31:29 quicklink

Doplnený 2. dabing, ktorý je rovnaký, ako v prípade Ramba 4 a filmu Spojenec.
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2463
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod kubikdulik » Pon 20.10.2014 22:21:28 quicklink

A je to opravdu nový dabing? Dialogy tedy byly jiné?
kubikdulik
100+
 
Príspevky: 116
Registrovaný: Pia 14.9.2012 10:27:46

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod PeterSD » Uto 21.10.2014 08:06:47 quicklink

2. dabing je ten istý :D, ako 1. dabing. Akurát v 2. dabingu sa tam zmenila iba jedna postava. Hovoríme tomu hybridný dabing. V minulosti sa to už stalo pri filme Ramboo 4 a pri filme Spojenec, kde dabing bol vyrobený pre Markízu od spoločnosti Dimas a aj JOJka si nechala vyrobiť od Dimasu taktiež dabing. Výsledok pre tv JOJ bol taký, že dostala pôvodný markizácky dabing, až na pár zmien, kde 3 dabérov nahradili inými.
Tu je Rambo 4 viewtopic.php?f=122&t=2816
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2463
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod Hurvino » Uto 21.10.2014 08:10:41 quicklink

Pouštěl si to někdo paralelně? Je to opravdu to samé? Zatím jsem na takový dabing nenarazil, takže jsem takovou věc s tím nezkoušel. Každý ze zmiňovaných filmů mám jen v jedné verzi.
Rudiger, ty ma raz privedieš do hrobu!
Hurvino
700+
 
Príspevky: 745
Registrovaný: Uto 28.12.2010 11:01:09

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod mato46 » Uto 21.10.2014 08:45:29 quicklink

Už som to písal aj pri Rambovi... podľa mňa zmenili dabéra jednej postave len preto, aby to nebol "ten istý" dabing a mohli ho predať JOJ-ke.
mato46
500+
 
Príspevky: 576
Registrovaný: Pon 9.9.2013 12:36:31

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod kubikdulik » Uto 21.10.2014 14:31:44 quicklink

Trochu mimo téma: JOJka teda od Markízy nebere dabingy a proto si dělá svoje? RTVS od Markízy normálně bere, stejně tak od JOJky...
kubikdulik
100+
 
Príspevky: 116
Registrovaný: Pia 14.9.2012 10:27:46

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod PeterSD » Uto 21.10.2014 15:00:10 quicklink

Hurvino píše:Pouštěl si to někdo paralelně? Je to opravdu to samé? Zatím jsem na takový dabing nenarazil, takže jsem takovou věc s tím nezkoušel. Každý ze zmiňovaných filmů mám jen v jedné verzi.


Púšťal som obe verzie naraz a všetko sedelo. Dialógy, intonácie hlasu, ale zdá sa mi, že dĺžka vyslovovania bola asi o trošičku rozdielna pri niektorých postavách. Napr. v časti na začiatku, keď sú sponzori v kinosále a pozerajú sa na nudné dokumenty. Pri Miezgovi to bolo úplne identické, aj čo sa týka dĺžky vyslovovania. Zaregistroval som jednu zmenenú postavu a to namiesto Konráda bol Hronský.

kubikdulik píše:Trochu mimo téma: JOJka teda od Markízy nebere dabingy a proto si dělá svoje? RTVS od Markízy normálně bere, stejně tak od JOJky...


Tak Jojka dlhý čas preberala dabingy od Markízy a taktiež aj od už zaniknutej TV LUNA. Lenže prišiel zlom, keď Jojka začala s Markízou intenzívne súperiť a Markíza už potom predávala svoje dabingy drahšie. Taj Jojka to vyriešila tak, že si buď nechá vyrobiť vlastný dabing alebo odkúpi český dabing.
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2463
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod mato46 » Uto 21.10.2014 16:35:46 quicklink

DJRoccoiNc píše:Tak Jojka dlhý čas preberala dabingy od Markízy a taktiež aj od už zaniknutej TV LUNA. Lenže prišiel zlom, keď Jojka začala s Markízou intenzívne súperiť a Markíza už potom predávala svoje dabingy drahšie. Taj Jojka to vyriešila tak, že si buď nechá vyrobiť vlastný dabing alebo odkúpi český dabing.


Martinák sa raz v jednom rozhovore sťažoval, že oni ako štúdio, ktoré dabing vyrobilo nie sú vlastníkom dabingu, ale vlastníkom je televízia, ktorá si ho dala vyrobiť. Ale podľa všetkého to už má Dimas ošetrené tak, že môže nakladať s vyrobeným dabingom ako uzná za vhodné, takže zrejme preto ho aj mohli predať JOJ-ke.
mato46
500+
 
Príspevky: 576
Registrovaný: Pon 9.9.2013 12:36:31

Re: King Kong / King Kong

Poslaťod Hurvino » Str 22.10.2014 17:20:49 quicklink

DJRoccoiNc píše:Púšťal som obe verzie naraz a všetko sedelo. Dialógy, intonácie hlasu, ale zdá sa mi, že dĺžka vyslovovania bola asi o trošičku rozdielna pri niektorých postavách. Napr. v časti na začiatku, keď sú sponzori v kinosále a pozerajú sa na nudné dokumenty. Pri Miezgovi to bolo úplne identické, aj čo sa týka dĺžky vyslovovania. Zaregistroval som jednu zmenenú postavu a to namiesto Konráda bol Hronský.


Takhle: Jednou tady byla polemika kolem dabingu filmu "Unesené". Šlo o to, že to vypadalo, jako kdyby každá TV měla vlastní dabing. Dostali se mi do rokz nahrávky z obou TV, pustil jsem si je spolu a zjistil jsem, že je to to samé. Tak jsem myslel, že by někdo mohl udělat to samé i tady s tím. Pokud jsi to tak udělal, tak O.K., je to zajímavá informace, že je to stejné.
Rudiger, ty ma raz privedieš do hrobu!
Hurvino
700+
 
Príspevky: 745
Registrovaný: Uto 28.12.2010 11:01:09

Ďalší

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 51 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.