Aktuálny čas je Pia 10.4.2020 21:28:11

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 2700! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

2 dni v Paríži / 2 Days in Paris

2 dni v Paríži / 2 Days in Paris

Poslaťod Dado » Str 9.4.2014 11:45:55

Obrázok
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Juraj Kemka - Adam Goldberg (Jack), Barbora Chlebcová - Julie Delpy (Marion), Dušan Kaprálik, Oľga Solárová, Lucia Rózsa-Hurajová, Peter Krajčovič, Michal Hallon, Martin Vitek, Dušan Vaňo, Štefan Martinovič, Přemysl Boublík, Miloš Kanjak, Branislav Bajúz, Ľubica Očková, Kristína Kováčiková, Natália Gajzerová

Spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová
Asistentka réžie: Anna Nedeľčevová
Produkcia: Nina Mazerová
Preklad: Marek ???, Anna Krištofová
Dialógy: Marek ???
Dramaturgia: Dagmar Komorová
Zvuk: Vladimír Maroš
Réžia slovenského znenia: Martin Beňuška
Vyrobila: Agentúra EKA pre televíziu JOJ
Dado
Moderátor
 
Príspevky: 1811
Registrovaný: Str 20.7.2011 18:55:11

Re: 2 dni v Paríži / 2 Days in Paris

Poslaťod Dado » Str 9.4.2014 11:49:06

Priezvisko človeka, ktorý mal na starosti preklad a dialógy, sa mi bohužiaľ nepodarilo identifikovať. Znelo to ako Buldvák alebo tak nejako, ale na celom fóre sa mi ho nepodarilo nájsť a tak radšej nedopĺňam nič, kým sa nenájde niekto, kto to s určitosťou dokáže doplniť.
Dado
Moderátor
 
Príspevky: 1811
Registrovaný: Str 20.7.2011 18:55:11


Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 13 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.