Aktuálny čas je Štv 28.3.2024 22:31:48

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Dotknutie / Touched

Dotknutie / Touched

Poslaťod Jandro » Štv 17.7.2014 22:53:08 quicklink

Obrázok
INFO: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Andrea Karnasová - Jenna Elfman (Angela Martinová), Miloslav Kráľ - Randall Batinkoff (Scott Davis), Bibiana Ondrejková - Samantha Mathis (Jeannie Batesová), Ivan Romančík - Bruce Davison (Robert Davis), Eva Matejková - Diane Venora (Carole Davisová), Marek Suchitra - Charlie Lea (Kyle Davis), Andrea Kiráľová - Alycia Adler (Riley Randolphová), Peter Kollárik - Sam Anderson (Dr. Reynolds + titulky), Ľubica Konrádová - Kimberly Scott (Gladys), Ladislav Konrád - Ron Harper (Dr. Daniels + klaun + iní), Zuzana Kyzeková - Mina Badie (Lexi Davisová) a ďalší

Na slovenskom znení spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová, Dagmar Komorová
Preklad: Kornélia Paczeltová
Dialógy: Anna Višňovská
Produkcia: Iveta Chmurná
Zvuk: Ján Došek
Réžia slovenského znenia: Yvetta Weiszová
Slovenské znenie vyrobila: Daniela pre televíziu JOJ
Obrázok užívateľa
Jandro
Moderátor
 
Príspevky: 1172
Registrovaný: Ned 9.1.2011 18:30:12
Bydlisko: Bratislava

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Google [Bot] a 45 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.