Aktuálny čas je Štv 28.3.2024 23:57:03

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Beštia z Gevaudanu / La Bête du Gévaudan

Beštia z Gevaudanu / La Bête du Gévaudan

Poslaťod PeterSD » Štv 30.10.2014 02:00:44 quicklink

Beštia z Gevaudanu.jpg
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V slovenskom znení: Tomáš Maštalír - Sagamore Stévenin (Pierre Rampal), Lenka Košická - Léa Bosco (Françounette), Ivan Romančík - Jean-François Stévenin (Jean Chastel), Lucia Vráblicová - Isabelle Leprince (Rosalia Chastel), Marek Majeský - Vincent Winterhalter (gróf de Morangies), Ladislav Konrád - Borivoj Navrátil (Buffon), František Kovár - Maxime Leroux (Le marquis d'Apché), Tatiana Radeva - Maryline Even (Marie Pourcherová), Peter Sklár - Guillaume Gallienne (farár Pourcher), Marián Slovák - Jaroslav Vízner (Louis XV), Peter Rúfus - Louis-Do de Lencquesaing (Beauterne), Ivan Vojtek st., Marián Miezga, Mária Landlová, Juraj Predmerský, Henrieta Kolláriková, Gabriela Radimáková, Bronislav Križan a ďalší

Na slovenskom znení spolupracovali:
Preklad a dialógy: Milan Balog
Vedúca produkcie: Dagmar Kmeťková
Asistentka réžie: Andrea Havlovičová
Zvukový majster: Dino Mikle
Réžia slovenského znenia: Ivan Romančík
Vyrobilo: štúdio YES Production pre Slovenskú Televíziu

Premiéra: 28. 3. 2006
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2463
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 36 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.