Aktuálny čas je Štv 25.2.2021 03:35:47

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 2800! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Nedorozumenie / Incompreso

Nedorozumenie / Incompreso

Poslaťod Daber » Str 25.3.2015 10:20:16

Obrázok

Info: IMDb | ČSFD | FDB

2 diely x 100 minút

V slovenskom znení:
Denis Kačenga - Walter Conciatore (Francesco Quaratesi), Peter Rašev - Luca Zingaretti (Edoardo Quaratesi), Ľubica Blaškovičová - Margherita Buy (Elisa Quaratesi), Michal Hudák - Fabio Sartor (Edoardov brat), Henrieta Kecerová - Irene Ferri (Laura), Jozef Úradník - Luigi Diberti (Dr. Ansoldi), Veronika Martončíková - Riccardo Manera (Mino Quaratesi), Katarína Raševová - Sabrina Colle (Nina), Igor Makovický - Carlo Monni (Gustavo), Judita Vicianová - Gianna Giachetti (Cora), Juraj Zetyák - Andrea Nardi (Lorenzo), Soňa Petrillová, Róbert Strojný, Peter Himič, Dana Markušová, Miroslav Kolbašský (titulky) a ďalší.

Slovenské znenie pripravili:
Preklad: Patrícia Droppová
Zvuk: Viliam Szirmai, Peter Groszmann
Produkcia: Tatiana Šiserová
Asistent réžie: Zsolt Petrík
Dialógy a réžia: Peter Rašev
Vyrobila: Slovenská televízia - 2005

*dabing bol vyrobený v štúdiu SAVID
Daber
 
Príspevky: 21
Registrovaný: Uto 10.3.2015 16:27:39

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Google [Bot] a 1 hosť

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.