IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA
1. SÉRIA
V slovenskom znení: Peter Kočiš - Billy Bob Thornton (Lorne Malvo), Petra Vajdová - Allison Tolman (Molly Solversonová), Ivan Šandor - Colin Hanks (Gus Grimly), Vladimír Hajdu - Martin Freeman (Lester Nygaard), Alfréd Aczel - Bob Odenkirk (Bill Oswalt), Pavel Višňovský - Keith Carradine (Lou Solverson), Tomáš Horváth - Joshua Close (Chaz Nygaard), Richard Stanke - Oliver Platt (Stavros Milos), Martin Zatovič - Adam Goldberg (pán Numbers), Stanislav Král - Peter Breitmayer (Ben Schmidt), Barbora Chlebcová - Julie Ann Emery (Ida Thurmanová), Zuzana Kyzeková - Kate Walsh (Gina Hessová), Vanda Růžičková - Susan Park (Linda Parková), Ján Mistrík - Barry Flatman (Wally Semenchko), Ondrej Kaprálik - Keegan-Michael Key (Bill Budge), Martin Mňahončák - Jordan Peele (Webb Pepper), Martin Vitek - Tom Musgrave (Bo Munk) + Paul Braunstein (Lenny), Tomáš Hallon - Glenn Howerton (Don Chumph), René Jankovič - Shawn Doyle (Vern Thurman), Tatiana Kulíšková - Kelly Holden Bashar (Pearl Nygaardová), Miroslav Trnavský - Brian Markinson (Bruce Gold), Roman Pomajbo - Kevin O'Grady (Sam Hess), Peter Krajčovič - Stephen Root (Burt Canton), Dominika Žiaranová - Helena Mattsson (Jemma Staloneová), Ľubica Konrádová, Ladislav Konrád, Igor Štefuca (titulky) a ďalší
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvuk: Marián Ujlaky
Produkcia: Ružena Zindlerová
Asistentka réžie: Marica Mináriková
Preklad a dialógy: Juliana Urbančoková
Dramaturgia: Alena Vašečková
Réžia: Štefánia Gorduličová
Vyrobila: RTVS - 2016
Premiéra 1. časti: 16.4.2016
2. SÉRIA
V slovenskom znení: Ivan Šandor - Patrick Wilson (Lou Solverson), Peter Rúfus - Ted Danson (Hank Larsson), Matúš Krátky - Jesse Plemons (Ed Blumquist), Zuzana Porubjaková - Kirsten Dunst (Peggy Blumquistová), Tatiana Radeva - Jean Smart (Floyd Gerhardtová), Martin Kaprálik - Bokeem Woodbine (Mike Milligan), Daniela Mackovičová - Cristin Milioti (Betsy Solversonová), René Jankovič - Zahn McClarnon (Hanzee Dent), Marián Labuda ml. - Angus Sampson (Bear Gerhardt), Martin Hronský - Jeffery Donovan (Dodd Gerhardt), Kristína Svarinská - Rachel Keller (Simone Gerhardtová), Frencien Bauer - Allan Dobrescu (Charlie Gerhardt), Ivan Gogál - Brad Garrett (Joe Bulo), Ján Mistrík - Michael Hogan (Otto Gerhardt), Stanislav Král - Keir O'Donnell (Ben Schmidt), Hana Gajdošová - Elizabeth Marvel (Constance Hecková) + Ann Cusack (Irma Mundtová), Dušan Szabó - Mike Bradecich (Skip Sprang), Pavol Plevčík - Ryan O'Nan (Ricky G), Lukáš Dóza - Kieran Culkin (Rye Gerhardt), Ivan Vojtek ml. - Terry Kinney (Gibson), František Kovár - Bruce Campbell (Ronald Reagan), Pavol Topoľský - Wayne Duvall (Jeb Cheney), Peter Makranský - Dan Beirne (Sonny Greer), Juraj Predmerský, Martin Vitek, Igor Štefuca (titulky) a ďalší
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvuk: Marián Ujlaky
Produkcia: Ružena Zindlerová
Asistentka réžie: Marica Mináriková
Preklad a dialógy: Lucia Paulínyová Kozáková, Eva Grožáková
Dramaturgia: Alena Vašečková
Réžia: Štefánia Gorduličová
Vyrobila: RTVS - 2016
Premiéra 1. časti: 3.9.2016
3. SÉRIA
V slovenskom znení: Ivan Šandor - Ewan McGregor (Emmit Stussy / Ray Stussy), Michaela Šálek-Drotárová - Carrie Coon (Gloria Burgleová), Rebeka Poláková - Mary Elizabeth Winstead (Nikki Swangová), Vladimír Hajdu - David Thewlis (V.M. Varga), Lukáš Dóza - Goran Bogdan (Yuri Gurka), Vladimír Kobielský - Michael Stuhlbarg (Sy Feltz), Henrieta Jančišinová - Olivia Sandoval (Winnie Lopezová), Viktor Vrbiar - Graham Verchere (Nathan Burgle), Martin Vitek - Andy Yu (Meemo) + Niko Koupantsis (Dennis), Martin Zatovič - Mark Forward (Donny Mashman), Martin Hronský - Shea Whigham (Moe Dammick), Martin Kaprálik - Hamish Linklater (Larue Dollard) + Billy Bob Thornton (komentár v štvrtej časti), Tomáš Horváth - Thomas Mann (Thaddeus Mobley), Štefan Kožka - Fred Melamed (Howard Zimmerman), Zuzana Kyzeková - Francesca Eastwood (Vivian Lordová), Matej Landl - Ray Wise (Paul Marrane), Přemysl Boublík - Rob McElhenney (strážnik Oscar Hunt), Peter Kollárik, Ľubica Konrádová, Ladislav Konrád, Jeanette Švoňavská, Ján Mistrík, Igor Štefuca (titulky) a ďalší
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvuk: Marián Ujlaky
Produkcia: Ružena Zindlerová
Asistentka réžie: Marica Mináriková
Preklad a dialógy: Eva Grožáková
Dramaturgia: Alena Vašečková
Réžia: Štefánia Gorduličová
Vyrobila: RTVS - 2017
Premiéra 1. časti: 13.1.2018
Info: