Aktuálny čas je Štv 28.3.2024 11:13:59

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

PRAVIDLÁ PRIDÁVANIA VIDEOHERNÝCH DABINGOV

PRAVIDLÁ PRIDÁVANIA VIDEOHERNÝCH DABINGOV

Poslaťod Piri » Pia 2.7.2021 01:09:20 quicklink

Na začiatok príspevku patrí originálny herný poster (ak je v slovenčine, má prioritu; akceptujeme iba EN a SK verzie, výnimku tvoria neanglické hry), max výška 220px. Pod neho INFO panel s odkazmi na herný profil, minimálne na sector.sk, ako alternatíva abcgames.sk, fandom.com alebo Wiki. Do profilu môžete uviesť aj link na oficiálny web hry, resp. vydavateľa, kde má k hre profil. Do výrobného štábu nepíšte vývojárov ani vydavateľa, ale iba licenčné údaje výrobného tímu, ktorý vytvoril slovenské znenie. Nie je potrebné písať pôvodné hlasové obsadenie, ktoré hra má, píšte iba mená postáv a rovno meno slovenského dabéra. Názov témy dajte pôvodný názov hry aj s rokom vydania, ak má aj slovenský názov, tak aj ten oddelený lomkou.

VZOR:

Názov témy: The Rock III / Skala III (9999)

[ obrázok nie je určený ]
INFO: SECTOR | Web

Osoby a obsadenie: Roman Matisko (Tom), Marko Igonda (chlap v bare) ...

Preklad a dialógy: XX
Réžia: XX
Slovenské znenie spracovalo: XX v roku 0000
obľúbené štúdiá - Maya, Elvia, Lenox, Pódium, Dimas, Daniela :: obľúbení dabéri - Ľ. Mandžárová, E. Podzámska, M. Sládečková, K. Magálová, D. Jamrich, P. Rúfus, B. Farkaš, M. Landl, I. Romančík, D. Szabó, J. Vajda, R. Stanke, J. Kroner a iní.
Obrázok užívateľa
Piri
Head admin
 
Príspevky: 612
Registrovaný: Štv 27.1.2011 23:26:38
Bydlisko: Bratislava

Späť na Dabing videohier

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 3 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.