Aktuálny čas je Štv 28.3.2024 16:50:06

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Láska po taliansky / Lebe lieber Italienisch!

Láska po taliansky / Lebe lieber Italienisch!

Poslaťod Branko126 » Štv 31.1.2019 14:10:39 quicklink

MV5BZGZiYzY5ZDctOWE0NS00MWMwLTk0MzctOTk1Mzk0MjRmNjNjXkEyXkFqcGdeQXVyMjY4MTE1NDI@._V1_UY268_CR3,0,182,268_AL_.jpg
Info: IMDB | ČSFD

V slovenskom znení: Martin Kaprálik - Alessandro Preziosi (Paolo), Lenka Košická - Tanja Wedhorn (Martina), Jozef Švoňavský - Elmar Gehlen (Schumy), Lukáš Frlajs - Patrick Mölleken (Florian), Tatiana Radeva - Nunzia Schiano (Angelina), René Jankovič - Michele De Virgilio (Santo), Andrea Karnasová - Karin Proia (Gina), Ivan Šandor - Peppino Mazzotta (Toto), Peter Krajčovič - Umberto Sardella (Don Sasa), Peter Rúfus - Franco Paltera (Fefe), Juraj Predmerský, František Kovár, Bianka Bucková, Ľubica Očková, Rastislav Sokol (aj titulky) a ďalší.

Na slovenskom znení spolupracovali:
Produkcia: Ružena Zindlerová
Dramaturgia: Daniela Krausová
Preklad: Peter Sýkora
Dialógy: Soňa Poljaková
Asistentka réžie: Patrícia Kubovská
Réžia: Jozef Holec
Vyrobila: RTVS 2015
Branko126
900+
 
Príspevky: 1036
Registrovaný: Ned 15.3.2015 15:35:18

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Google [Bot] a 38 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.