Aktuálny čas je Pia 29.3.2024 01:40:19

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Šmolkovia / The Smurfs °

Re: Šmolkovia / The Smurfs

Poslaťod anderson » Str 18.1.2012 14:38:56 quicklink

V dabingu pre ČST daboval Gargamela OLDO HLAVÁČEK, Šmolinku ĽUDMILA MANDŽÁROVÁ, tatka Šmolka po Kňažkovi prevzal JÚLIUS PÁNTIK. Ďalšie postavy okrem iného dabovali: ZORO LAURINC, PETER BZDÚCH, ŠTEFAN SKRÚCANÝ, PETER DEBNÁR, LEOPOLD HAVERL, Miroslav Noga, PAVOL TOPOĽSKÝ ...

V epizódach s Kňažkom majú Šmolkovia hlasy dosť elektronicky upravené a je ťažké jednotlivých dabérov identifikovať.

Druhý dabing - alebo teda skôr dabing pre epizódy neodvysielané na ČST/STV vyrobil DAVAY, nachádza sa aj na VHS/DVD a prebrala ho tiež Markíza.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1687
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Šmolkovia / The Smurfs

Poslaťod Cifer » Štv 26.1.2012 14:54:59 quicklink

Neměl by být Leopold Haverl přesunut k dabérům neidentifikovaných postav?
Jinak je pravda,že šmoulové měly fakt v prvních dílech strašně vysoké hlasy a řekl bych,že obsazení bylo úplně jiné.
Nevíte,proč pak ČST Bratislava udělala tak velkou změnu a všechny dabéry vyměnila za nové?
Ještě se chci zeptat:Když se v roce 88 vysílali na Slovensku šmoulové,byly na konci závěřečných titulků napsaní dabéři?
A dále:Víte,že ČST Bratislava odvysílala sestříhanou verzi dílu Šmoulánkové?
Pokud nevíte,jaký díl to je,tak je to první díl páté řady.
A navíc se zdá,že plnou verzi odvysílala jen ČST Praha,takže nevíte,proč Slováci odvysílali sestříhanou verzi a ČST Praha ne?
Jinak vy to máte dobrý,že se vám původní dabing všech dílů(ČST i Markíza) zachoval.
To my ,Češi,takový štěstí nemáme :( .
Dabing Novy se nám sice zachoval,ale dabing ČST Praha nikoliv :evil: .
Chtěl bych se vás tedy zeptat:Nemá někdo z vás,Slováků,někde nahraný Šmouly s dabingem ČST Praha?

Předem děkuji za odpověď
Cifer
 
Príspevky: 8
Registrovaný: Str 12.10.2011 17:08:13

Re: Šmolkovia / The Smurfs

Poslaťod kubo3000 » Štv 26.1.2012 19:51:40 quicklink

Leopold Haverl daboval v niektorých dieloch tatka šmolka. Pozri sa sem. Tu sa dajú hlasy rozoznať.

A medzi titulkami nehovoria ani nesú napísaní, kto daboval.
kubo3000
 
Príspevky: 32
Registrovaný: Ned 21.8.2011 11:02:19

Re: Šmolkovia / The Smurfs

Poslaťod Krikri » Sob 24.1.2015 04:32:37 quicklink

Teď jsem si stáhl epizodu Podfuk a Velká kniha kuziel, abych otestoval slovenský dabing a ten dabér Gargamelova učedníka Podfuka je mi strašně povědomý a skoro bych přísahal, že je to ten samý, co v SK dabingu seriálu Vesmírne dobrodružstvá daboval Ranu. Můžete mi prosím sdělit jméno toho dabéra? V úvodním příspěvku vám zatím chybí.

A ještě něco, stáhl jsem si díly V poslednej chvíli a Drevorubači a stejně jako na TV Barrandov, i v tom vašem SK DVD-ripu jsou přesně tytéž scény vystřiženy jako když je vysílali na TV Barrandov. Ono se to pozná celkem snadno, každá epizoda bez znělek trvá přesně 11:25 minut a pokud některý má třeba 10 a půl minuty, tak v něm něco chybí.
V CZ verzi na TV Barrandov takhle vystřihli některé scény i z několika dalších dílů, např. v dílu Šmolaskovia a nebo u dílu Kvetinky zabudnutia. Pokud někdo máte tyto díly z STV na starých VHSkách ze začátku 90. let, můžete zkontrolovat, zda i tenkrát je v TV odvysílali sestříhané, nebo je sestříhali až teď pro DVD, tak jako v ČR až pro vysílání na TV Barrandov?
Sháním v SK dabingu seriály:
Nils Holgersson (STV1 1992)
Tajomstvo Selenitov (STV1 1992)

Výměna za cokoliv z mého archivu 90. let, viz Kri-kri na ČSFD.
Několik ukázek naleznete na mém Youtube kanálu
https://www.youtube.com/user/Madicken2/videos
Obrázok užívateľa
Krikri
 
Príspevky: 44
Registrovaný: Pia 22.7.2011 11:42:06
Bydlisko: Brno

Re: Šmolkovia / The Smurfs

Poslaťod anderson » Sob 24.1.2015 10:03:46 quicklink

Nahod ukazku a skusim identifikovat.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1687
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Šmolkovia / The Smurfs

Poslaťod kubo3000 » Sob 24.1.2015 10:37:48 quicklink

Podfuka daboval Zoro Laurinc. Pridám ho tu.
Ja mám problém zistiť, kto daboval Vtipka a Hundroša. Dabuje ich ten istý dáber, ale perfektne vie meniť hlas. https://www.youtube.com/watch?v=QiY6RcBrRsc vo videu 4:34 a 4:59.

Vo februári vychádza nové DVD, ktoré bude obsahovať úplne prvé diely s SK dabingom.
kubo3000
 
Príspevky: 32
Registrovaný: Ned 21.8.2011 11:02:19

Re: Šmolkovia / The Smurfs

Poslaťod Krikri » Sob 24.1.2015 12:43:03 quicklink

Ještě si vzpomínám, že někdy kolem roku 2002 jsem na Markíze v rámci ranního pořadu Kakao zahlédl i jiné díly nadabované v SK dabingu a nebyly to ani ty staré díly z STV z r. 1988, ani ty novější z 6. a 7. řady. Byly to některé vybrané díly z prvních asi tří řad, ale byly mezi nimi i celé 25-munutové díly (kdežto STV r. 1988 koupila výhradně 11-munutové půldíly). Nepamatuju si všechny, ale určitě na Markíze tenkrát odvysílali díly, který mají v novém českém barrandovském dabingu názvy: Šmoulové a příšerpták, Kutilová milá, Taťka Šmoula se žení a možná i díl Vrbové víly (ale tím si nejsem jistý).
Sháním v SK dabingu seriály:
Nils Holgersson (STV1 1992)
Tajomstvo Selenitov (STV1 1992)

Výměna za cokoliv z mého archivu 90. let, viz Kri-kri na ČSFD.
Několik ukázek naleznete na mém Youtube kanálu
https://www.youtube.com/user/Madicken2/videos
Obrázok užívateľa
Krikri
 
Príspevky: 44
Registrovaný: Pia 22.7.2011 11:42:06
Bydlisko: Brno

Re: Šmolkovia / The Smurfs

Poslaťod kubo3000 » Sob 24.1.2015 13:50:00 quicklink

Neviem či Markíza nevysielala všetky časti, ale bolo by fajn keby na DVD vyšiel celý seriál, tak ako v Nemecku či v USA. Prvá DVD séria obsahovala niektoré časti 6. a 8. a celá 7. séria a teraz to bude nejaký výber z 1. - 3. série tiež zrejme s dabingom od Markízy. Pokiaľ to teda nebude ten nový český od TV Barrandov a k tomu možno aj nejaký nový slovenský, čo úprimne dúfam, že nie, štúdio Dimas získal za svoj dabing šmolkov aj zlatú slučku.
kubo3000
 
Príspevky: 32
Registrovaný: Ned 21.8.2011 11:02:19

Re: Šmolkovia / The Smurfs °

Poslaťod davidosik » Pon 13.8.2018 18:55:25 quicklink

Práve teraz beží na RTVS 2 , aktuálne vysiela ako súčasť Večerníka, bohužial neviem, v akom dabingu
davidosik
300+
 
Príspevky: 343
Registrovaný: Ned 14.9.2014 17:51:06

Re: Šmolkovia / The Smurfs °

Poslaťod Mariuss » Str 21.10.2020 13:19:30 quicklink

Kompletizujem 1. DABING - ČST

V slovenskom znení účinkovali: Milan Kňažko, Michal Dočolomanský, Zuzana Tlučková, Jozef Holec, Marián Zednikovič, Miroslav Noga, Štefan Skrúcaný, Pavol Topoľský, Marek Ťapák, Dušan Tarageľ, Dušan Kaprálik, Peter Bzdúch

Slovenské znenie pripravili
: Ing. Milan Kvas, Lýdia Struhárová, Ivan Mateička, Alžbeta Flaková, Daniela Rajtarová, Zuzana Pántiková, Soňa Kodajová, Elena Strapková
Réžia slovenského znenia: Etela Balgová-Harantová
Vyrobila: ČST Bratislava - Hlavná redakcia programov zo zahraničia
Mariuss
Updater
 
Príspevky: 1051
Registrovaný: Pon 28.1.2019 08:36:42

PredchádzajúciĎalší

Späť na Seriály

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 6 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.