Aktuálny čas je Uto 14.5.2024 13:11:08

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Blázni a poloblázni / Mixed Nuts

Blázni a poloblázni / Mixed Nuts

Poslaťod dementus996 » Uto 26.4.2022 13:17:15 quicklink

Blázni a poloblázni SK.png
Info: IMDb | ČSFD | FDb | CZ VERZIA

V slovenskom znení: Pavel Višňovský - Steve Martin (Philip), Dagmar Sanitrová - Rita Wilson (Catherine), Tatiana Radeva - Madeline Kahn (pani Munchniková), Ingrid Hanzelová - Juliette Lewis (Gracie), Marián Miezga - Anthony LaPaglia (Felix), Juraj Kemka - Liev Schreiber (Chris), Ján Morávek - Adam Sandler (Louie), Jozef Benedik - Rob Reiner (doktor Kinsky), Ladislav Konrád - Robert Klein (pán Lobel), Peter Aczel - Sidney Armus (Chrisov otec), Peter Kollárik - Garry Shandling (Stanley), Dušan Kaprálik, Juraj Bednarič, Ľubica Očková, Petra Molnárová, Milena Minichová, Tibor Frlajs, Martin Vitek, Miloš Kanjak, Igor Štefuca (titulky) a ďalší

Zvuk: Igor Uhrinčať, Tomáš Marcel
Produkcia: Pavel Gubčo
Asistentka réžie: Monika Kraupová
Preklad a dialógy: Mirka Brezovská
Hudobná spolupráca: Marián Zavarský
Dramaturgia: Daniela Krausová
Réžia slovenského znenia: Pavel Gejdoš
Vyrobila: Spoločnosť Dimas pre televíziu Markíza
dementus996
Updater
 
Príspevky: 900
Registrovaný: Sob 10.2.2018 14:45:32
Bydlisko: Trenčín

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 20 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.