Aktuálny čas je Str 22.9.2021 12:37:33

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 2900! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Majster kickboxu / Sidekicks °

Majster kickboxu / Sidekicks °

Poslaťod slavo » Pia 21.1.2011 23:07:36

Obrázok
INFO: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA

1.DABING - TV (TV MARKÍZA) - 2009
V slovenskom znení: Peter Rúfus - Chuck Norris (Chuck Norris), Lucia Butašová - Julia Nickson (Noreen Chan), Daniel Fischer - Jonathan Brandis (Barry Gabrewski), Roman Ferienčík - John Buchanan (Randy Cellini), Kristína Svarinská - Danica McKellar (Lauren), Juraj Predmerský - Mako (Lee), Tuli Vojtek - Beau Bridges (Jerry Gabrewski), Ivo Gogál - Joe Piscopo (Kelly Stone), Miroslav Trnavský - Gerrit Graham (Mapes), Matej Landl - Richard Moll (Horn), Peter Kollárik - (kometátor), Roman Fratrič - Dennis Burkley (Hank) a ďalší

Réžia slovenského znenia: Juliana Ďurišová
Vyrobilo: Štúdio Dimas pre televíziu Markíza


2.DABING - TV (TV JOJ) - 2010
V slovenskom znení: Tomáš Hallon, Dušan Kaprálik, Marta Sládečková, Matej Landl, Peter Rúfus, Juraj Predmerský, Dávid Hartl, Miroslava Drínová, Ladislav Konrád, Ivo Gogál, Jozef Švoňavský, Tatiana Šúrová, Lenka Prokopová, Ľubica Konrádová, Dušan Vaňo, Tibor Frlajs, Peter Jamrich, Jaroslav Žvásta, Jozef Domonkoš

Spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová
Asistentka réžie: Anna Nedelčevová
Produkcia: Nina Mazerová
Preklad: Matej Galovič
Zvuk: Attila Fischer
Dialógy a réžia slovenského znenia: Martin Beňuška
Vyrobila: Agentúra EKA pre televíziu JOJ
slavo
Administrátor
 
Príspevky: 1759
Registrovaný: Str 22.12.2010 21:31:48

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Vavrinec a 2 hostia

[ Podporte nás nákupom na ALZA.SK ]
Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.