Bol zistený blokovací softvér reklám!

Niektoré interaktívne funkcie ani sociálne moduly nemusia správne fungovať. Odporúčame vám pre túto stránku pridať výnimku.

Aktuálny čas je Pia 19.7.2019 05:35:16

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 2600! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Autori slovenských pred/porevolučných rýchlodabingov

Autori slovenských pred/porevolučných rýchlodabingov

Poslaťod forneus1 » Ned 7.7.2019 03:17:35

Toto je zoznam autorov, ktorí v domácich podmienkach vyrábali pred a po revolúcii jednohlasé slovenské rýchlodabingy. Všetky informácie som čerpal z youtube kanálu andersonxcinema (kde sa dajú nájsť aj ukážky), nikde inde som zatiaľ ďalšie informácie o slovenských rýchlodabingoch nenašiel. Zoznam je nekompletný a podľa diskusie a ďalších zistení ho budem dopĺňať.

Dabér A - angličtina/nemčina, pred revolúciou : Poštár zvoní vždy dvakrát ; Žiť a nechať zomrieť ; Vražedné polia ; Brazil ; Prekliate tajomstvo ; Vtedy v Amerike ; Sila pomsty ; Polnočný beh ; Osvietenie ; Bežiaci muž ; Tváre smrti

Dabérka B - angličtina, po revolúcii : Terminátor 2: Deň zúčtovania ; Stoj, lebo mamička vystrelí

Dabér C - nemčina, pred revolúciou : Karate tiger 3: Pokrvní bratia

Dabér D - angličtina, pred revolúciou : Démoni 1

Dabér E - nemčina, pred revolúciou : Plechový bubienok

Dabér F - angličtina, pred revolúciou : Ryba menom Wanda

Dabér G - poľština, pred revolúciou : New York, štvrtá ráno
forneus1
forneus1
 
Príspevky: 27
Registrovaný: Sob 5.1.2019 00:30:07

Späť na Rýchlodabing

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 1 hosť

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.
cron