Aktuálny čas je Sob 27.4.2024 07:34:45

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Rad nešťastných príhod

Ako by ste obsadili dabingy filmov, ktoré ešte nemajú slovenské znenie?

Rad nešťastných príhod

Poslaťod stevo12 » Sob 15.3.2014 15:55:13 quicklink

Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events

Obrázok
Info: IMDB I ČSFD I FDB

Peter Šimun - Jim Carrey (strýko Olaf)
Jakub Janák - Liam Aiken (Klaus)
Patrícia Willantová - Emily Browning (Violet)
Ivan Šandor - Jude Law (Lemony Snicket - hlas)
Jozef Švoňavský - Timothy Spall (pán Poe)
Ľudmila Mandžárová - Catherine O'Hara (sudkyňa Straussová)
Matej Landl - Billy Connolly (strýko Monty)
Zdena Studenková - Meryl Streep (teta Jozefína)
Martin Kaprálik - Luis Guzmán (plešatý herec)
Martin Zatovič - Jamie Harris (herec s hákom miesto ruky)
Peter Rúfus - Dustin Hoffman (kritik)

Slovenský dabing tohto super filmu asi nevznikne, ale toto by bol môj vysnívaný dabing. Vznikla tu diskusia, že Šimun sa nemusí na Carreyho hodiť v každom filme, no v tomto filme hrá Carrey tak šialenú a zápornú postavu, že tu by bol Šimun podľa mňa dokonalý. Jud Law po celý film neukázal svoju tvár, no rozprávač by mal mať príjemný hlas, preto by som volil Šándora.
stevo12
700+
 
Príspevky: 880
Registrovaný: Pia 24.12.2010 23:24:01
Bydlisko: Brezovica (SB)

Re: Rad nešťastných príhod

Poslaťod mato46 » Sob 15.3.2014 17:13:59 quicklink

Film som síce nevidel, ale čo sa týka Šimuna, tak ako som písal v inej téme - pre mňa je najlepšia a v podstate jediná akceptovateľná voľba na Carreyho. Nech už hraje akúkoľvek postavu.
mato46
500+
 
Príspevky: 576
Registrovaný: Pon 9.9.2013 12:36:31

Re: Rad nešťastných príhod

Poslaťod anderson » Sob 15.3.2014 17:31:48 quicklink

S napísaným súhlasím. Navrhol by som iba jednu zmenu. A to Borisa Farkaša na D. Hoffmana. - Obavam sa však, že ak to raz niektorá z našich TV nadabuje, dopadne to uplne inak ako si želáme. Kiež by som sa mýlil. Bez Šimuna ten dabing ale nemá zmysel.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1687
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Rad nešťastných príhod / Lemony Snicket's A Series of...

Poslaťod PeterSD » Štv 5.5.2022 14:50:02 quicklink

Obrázok
Info: IMDB | ČSFD

Návrh slovenského znenia:

Jimm Carrey - Peter Šimun / Richard Stanke / Dušan Cinkota
Jude Law - Ivan Šandor
Meryl Streep - Zdena Studenková
Liam Aiken - Marek Suchitra / Frencien Bauer / Michal Kaprálik
Emily Browning - Bianka Bucková / Alžbeta Dvoranová / Tamara Grožáková
Timothy Spall - Jozef Švoňavský / Peter Marcin
Catherine O'Hara - Dagmar Sanitrová
Billy Connolly - Boris Farkaš / Juraj Predmerský
Jamie Harris - Roman Ferienčík
Cedric the Entertainer - Martin Kaprálik
Dustin Hoffman - Peter Rúfus

Doposiaľ tento fantasy príbeh slovenský dabing ešte nemá. Čo viem, išlo to na JOJke, ale s cz dabingom. Obsadenie Jimma Carreyho je v tomto asi najzložitejšie, aj keď sa to nezdá. Predsa, je tam nejaký časový odstup a naši herci nemladnú. No vzhľadom na masky a výzor vo filme, aký Jim Carrey má, by spomínané hlasy mohli ešte fungovať. Inak asi nemá zmysel experimentovať.
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2467
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA

Re: Rad nešťastných príhod

Poslaťod PeterSD » Pon 25.3.2024 12:56:34 quicklink

Čoskoro na JOJke, tak uvidíme, či opäť s cz dabingom alebo budeme počuť slovenské znenie.
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2467
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA

Re: Rad nešťastných príhod

Poslaťod PeterSD » Sob 30.3.2024 19:51:15 quicklink

Takže slovenský dabing v znení Dušan Cinkota, Ivan Šandor, Tuli Vojtek pán Poe, Pavol Topoľský ako Billy Connolly, Studenková, Rúfus, Kaprálik, Brychtová, Ferienčík, Landl, Vráblicová.

Pravdepodobne Sunrise Studio.
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2467
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA


Späť na Nenadabované filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 3 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.