Aktuálny čas je Pia 1.11.2024 03:06:23

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can °

Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can °

Poslaťod Hurvino » Str 20.4.2011 10:28:51 quicklink

Chyť ma, ak to dokážeš.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

1.DABING - TV JOJ

V slovenskom znení: Marián Miezga - Leonardo DiCaprio (Frank Abagnale Jr.), Dušan Cinkota - Tom Hanks (Carl Hanratty), Štefan Skrúcaný - Christopher Walken (Frank Abagnale), Peter Rúfus - Martin Sheen (Roger Strong), Katarína Križanová - Nathalie Baye (Paula Abagnaleová), Kristína Turjanová - Amy Adams (Brenda Strongová), Eduard Vitek - James Brolin (Jack Barnes), Filip Tůma - Brian Howe (Earl Amdursky), Tomáš Maštalír - Frank John Hughes (Tom Fox), František Kovár - Steve Eastin (Paul Morgan), Ján Mistrík - Chris Ellis (zvláštny agent Witkins) + John Finn (asistent riaditeľa Marsh), Judita Bilá - Jennifer Garner (Cheryl Ann), Lucia Vráblicová - Nancy Lenehan (Nancy Strongová), Tatiana Pauhofová - Ellen Pompeo (Marci), Michal Hallon, Soňa Ulická, Róbert Jakab, Ľubica Konrádová, Ladislav Konrád, Tibor Frlajs, Miroslav Trnavský (titulky) a ďalší

Asistentka réžie: Dagmar Lukáčiková
Produkcia: Karol Trnka
Preklad a dialógy: Milena Skučková
Zvuk: Vladimír Maroš
Réžia slovenského znenia: Oľga Janíková
Vyrobila: Agentúra EKA pre MAC TV

Dostupné na HBO Max

2.DABING - TV MARKÍZA

V slovenskom znení: Juraj Kemka - Leonardo DiCaprio (Frank Abagnale Jr.), Dušan Cinkota - Tom Hanks (Carl Hanratty), Stanislav Král - Christopher Walken (Frank Abagnale), Pavel Višňovský - Martin Sheen (Roger Strong), Hana Gajdošová - Nathalie Baye (Paula Abagnaleová), Gabriela Csinová - Amy Adams (Brenda Strongová), Tibor Vokoun - James Brolin (Jack Barnes), Ivan Laca - Brian Howe (Earl Amdursky), Ján Tréger - Frank John Hughes (Tom Fox), Vladimír Bartoň - Steve Eastin (Paul Morgan), Matej Landl - Chris Ellis (zvláštny agent Witkins), Jozef Benedik - John Finn (asistent riaditeľa Marsh), Bibiána Ondrejková - Jennifer Garner (Cheryl Ann), Tatiana Kulíšková - Nancy Lenehan (Nancy Strongová), Zuzana Kapráliková - Ellen Pompeo (Marci), Ivan Gogál, Tomáš Hallon, Lukáš Frlajs, Jakub Ružička, Ján Gallovič, Dušan Tarageľ, Milada Rajzíková, Jozef Kapec, Jozef Bujdák, Petra Lángová, Marián Chalány, Nataša Kulíšková, Ján Peťko, Peter Barták (titulky) a ďalší

Produkcia: Michaela Komorová
Asistentka réžie: Darina Berková
Preklad a dialógy: Alexandra Ruppeldtová
Dramaturgia: Albert Jurčišin
Réžia slovenského znenia: Bohumil Martinák
Vyrobilo: Štúdio Dimas pre televíziu Markíza - 2009
Rudiger, ty ma raz privedieš do hrobu!
Hurvino
700+
 
Príspevky: 745
Registrovaný: Uto 28.12.2010 11:01:09

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can

Poslaťod slavo » Str 20.4.2011 13:53:47 quicklink

Doplnil som isté informácie.
slavo
Administrátor
 
Príspevky: 1749
Registrovaný: Str 22.12.2010 21:31:48

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can

Poslaťod skoluda » Uto 8.5.2012 16:09:57 quicklink

Každá televízia si robí svoj dabing? Za chvíľu to bude ako v Čechách, kde niektoré filmy majú aj 3 alebo 4 dabingy. Idem hneď pozrieť, ktorý dabing mám.
Obrázok užívateľa
skoluda
 
Príspevky: 65
Registrovaný: Ned 31.7.2011 23:05:01

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can

Poslaťod skoluda » Uto 8.5.2012 16:14:16 quicklink

Tak mám dabing z TV JOJ nahrany v roku 2006 a aspon môžem doplniť chýbajúce info k dabingu z TV JOJ.

[po doplneni do uvodneho postu vymazane.]
Obrázok užívateľa
skoluda
 
Príspevky: 65
Registrovaný: Ned 31.7.2011 23:05:01

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can

Poslaťod ladno » Pia 6.7.2012 13:44:30 quicklink

Videl som oba dabingy a rád by som ich trochu porovnal.

  • Markíza obsadila na DiCapria ich spätého dabéra Juraja Kemku, čo je odporná kombinácia, ktorej stále neviem prísť na chuť. Avšak práve a len v tomto jedinom filme mi prišiel ako dobrá voľba, snáď preto, lebo DiCaprio tu bol ešte mladý a mladého i hral. JOJka obsadila zase Mariána Miezgu, ktorého by som si za žiadnych okolností nevedel predstaviť v inom DiCapriovom filme, avšak tu bol skvelý. Lepší aj ako Kemka.
  • Stanislav Král bol výborný Walken vo filme Lov na myš. Ale tu by som ho rozhodne neobsadil, určite by som volil niekoho staršieho, napríklad Landla. Skrúcaný má zas veľmi jemný hlas, ale zvykol som si naňho už po chvíli a do konca filmu mi vôbec neprekážal. A hlavne v Skrúcaného podaní vyznela jeho postava omnoho príjemnejšie, a takto i malo byť.
  • Martin Sheen: Višňovský nebol žiadna sláva, aj keď nebol zlý. Rúfus však bol perfektný.
  • Preklad a dialógy hodnotím prekvapivo narovnako. Obvykle máva Markíza lepšie spracované dialógy, než JOJka, ale tu by som nič nevytkol ani jednému, ani druhému dabingu.
  • To čo mi najviac vadilo - zbor JOJkárskeho dabingu. Všetky vedľajšie postavy, ktoré povedali menej ako 3 vety, si zobrali asi len traja, či štyria ľudia. Soňu Ulickú bolo počuť úplne všade, ako pokladníčku, predávačku, uvádzačku, recepčnú a bohvie kde ešte. Markíza mala väčší zbor a skvele sa popasovala aj s maličkými úlohami. (Mimochodom, Soňa Ulická nadabovala suplujúcu učiteľku francúzštiny v oboch dabingoch.)

Takže vo výsledku by som to zhodnotil tak, že JOJkársky dabing bol rozhodne lepší, než ten Markizácky. Ak sa v budúcnosti k filmu vrátim, tak s JOJkárskym dabingom.
ladno
100+
 
Príspevky: 292
Registrovaný: Pia 10.2.2012 23:59:08
Bydlisko: Rožňava, Slovensko

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can

Poslaťod Dado » Štv 23.5.2013 10:21:00 quicklink

Doplnenie k dabingu TV Markíza, ktorý bol včera odvysielaný na Jednotke:

Ivan Gogál, Tomáš Hallon, Lukáš Frlajs, Jakub Ružička, Ján Gallovič, Dušan Tarageľ, Tatiana Kulíšková, Milada Rajzíková, Jozef Kapec, Zuzana Kapráliková, Jozef Bujdák, Petra Lángová, Marián Chalány, Nataša Kulíšková, Ján Peťko a ďalší

Produkcia: Michaela Komorová
Asistentka réžie: Darina Berková
Preklad a dialógy: Alexandra Ruppeldtová
Dramaturgia: Albert Jurčišin

Len taká zaujímavosť, pokiaľ sa nemýlim, tak Ivan Gogál (okrem iných) nadaboval vo filme Seanna Conneryho v scéne z filmu Goldfinger, ktorý sleduje Frank Abagnale Jr. v kine.
Dado
Moderátor
 
Príspevky: 2229
Registrovaný: Str 20.7.2011 18:55:11

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can

Poslaťod kubikdulik » Ned 3.4.2016 20:21:07 quicklink

Já si myslím, že dabing Markízy je starší než 2009. Řikali tam "kamera, výprava" a to už se asi těžko řikalo v roce 2009, ale celej internet nenabízí žádný starší vysílání :(

Nicméně jediné, co se mi v tom dabingu nelíbilo byla volba Stana Krále.
kubikdulik
100+
 
Príspevky: 117
Registrovaný: Pia 14.9.2012 10:27:46

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can

Poslaťod m09 » Uto 5.4.2016 11:51:06 quicklink

Súhlasím s tým že dabing TV Markíza je lepší ako dabing jojky .Ani jedna televízia nevyužila kombináciu Walken - Predmerský ale Král bol o niečo lepšia voľba ako Skrúcaný :)
m09
700+
 
Príspevky: 805
Registrovaný: Pia 15.8.2014 11:14:04

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can

Poslaťod kubikdulik » Str 6.4.2016 00:59:49 quicklink

Mně se naopak více líbí dabing JOJky. U Markízy zní jako kamarádi a ne jako otec a syn. U JOJky je to trochu lepší.
kubikdulik
100+
 
Príspevky: 117
Registrovaný: Pia 14.9.2012 10:27:46

Re: Chyť ma, ak to dokážeš / Catch Me If You Can °

Poslaťod m09 » Ned 26.5.2019 08:47:21 quicklink

V Stredu 29.05 to vysiela Jednotka som zvedavý s akým dabingom. Mnohí tú chvália dabing jojky ,ale na ten si stále nejako neviem zvyknúť. Nebolo by od veci ak by aj Jednotka mala svoj vlastný dabing nech sa v RTVS predvedú čo dokážu. :)
m09
700+
 
Príspevky: 805
Registrovaný: Pia 15.8.2014 11:14:04

Ďalší

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Google [Bot] a 44 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.